Ostarna average Joe förmodligen uttalar fel.

Det finns ju en mängd ostar (franska) där ute som är en halv vetenskap att uttala. Och sedan finns det vanligt förekommande sorter som ändå hamnar i uttalsträsket.

Chèvre – Trots att den numera är vardagsmat för många hör man ändå titt som tätt ett skärande ”chevré”, med betoning på sista e:t. Säg efter mig: CHÄÄVR. Ev ett stumt e på slutet. 

Boursin – Den franska vitlöksosten uttalas BORSÄN, (stumt n).

Roquefort – Ännu en onödigt fransk stavning. Självklart utan t: ROCKFÅR. Inga konstigheter.

Manchego – Vet inte om det bara är min vanliga tur, men jag har hört förvånansvärt många säga Mansego. MANCHEGO, alltså som det stavas, duh.

Västerbottensost – En klurig en. I princip alla (så även jag pro blogg) sa Västerbottenost, när man i själva verket bör säga VästerbottenSost. Med S, hör och häpna.

Så. Med detta sagt slänger jag in snobbhatten i garderoben och hoppas vi kan lägga uppläxningen bakom oss. Peace.

Bild

 

Chääävr.

4 tankar på “Ostarna average Joe förmodligen uttalar fel.

  1. Apropå Roquefort, så finns det även ett känt belgiskt klosteröl som heter Rochefort, med ch, som förresten passar utmärkt till diverse ostsorter. Och det uttalas då ROSJ-FÅR.

  2. Pingback: Boursinlasagne | Brie, myself and I

  3. Pingback: Boursinlasagne | Brie, myself & I

Kommentera

Fyll i dina uppgifter nedan eller klicka på en ikon för att logga in:

WordPress.com-logga

Du kommenterar med ditt WordPress.com-konto. Logga ut /  Ändra )

Facebook-foto

Du kommenterar med ditt Facebook-konto. Logga ut /  Ändra )

Ansluter till %s